19 3 月, 2013

英文论文代写内幕交易

英文论文代写

That’s why they are paid such bonuses.
Market activities and financing of an investment bank can lead it to be in a situation of conflict of interest vis-à-vis one or more of its customers over its finance activities business (investment banking), and vice versa. For example, the finance department of a bank offers a loan to a company A wishing to acquire Company B, while the service mergers and acquisitions of the same bank has obtained a warrant of sale of the company B. A conflict of interest her is that the bank might be tempted to favor the buyer that it funds, to the detriment of the interests of his client vendor. Similarly, through its mergers and acquisitions, for example, an investment bank has access to highly sensitive information (corporate strategy, financial details, business plan), which, in the case of a listed company, can be determinant in the evolution of the share price of the company (Efrat, 2007). Thus, capital markets services of these banks they are also sources of conflict of interest because obtaining such information would enable them to benefit from an information asymmetry between them and other shareholders for example. This is called insider trading (Schoenberg, 2006). The persons who are involved in this insider trading are investment bankers and all the jobs related to insider trading are done by them. They need to work for more than 12 hours a day in order to keep everything on track whereas general bankers work for maximum 9-10 hours a day.

英文论文代写

这就是为什么他们支付奖金。
市场活动及投资银行的融资可能导致它是在的情况下冲突的利益面对面的一个或多个其客户通过其融资活动业务(投资银行),反之亦然。例如,一个银行的财务部门提供贷款给A公司有意收购B公司,而服务的同一家银行的兼并和收购已经获得了认股权证B公司利益冲突的销售,她是有利于买方的银行可能会受到诱惑,它的资金,他的客户供应商的利益的损害。同样,通过兼并和收购,例如,投资银行有高度敏感的信息(企业战略,财务资料,商业计划书),其中,在上市公司的情况下,可以决定发展过程中的份额该公司的价格(埃弗拉特,2007年)。因此,这些银行的服务,他们也有利益冲突的来源,因为获得这样的信息,使他们能够从信息不对称资本市场及其他股东例如。这就是所谓的内幕交易(勋伯格,2006年)。的人参与这个内幕交易是投资银行家和他们有关的内幕交易的完成所有的工作。他们需要工作,以保持轨道上的一切,而一般的银行家最大的9-10个小时,每天工作超过12小时,每天。

Copyright ©  · Essay Times 论文时 All Rights Reserved · Service & Product Provided Are Used Solely for The Purpose of Research Only