十月 24, 2017

论文代写:方言

论文代写:方言

第二,人们对自己的口音很有主见,对别人的口音和方言很敏感。这可以归因于这样一个事实,每个人都说着一种不同的方言和每个人的方言与他们了解如何说话,如何与人联系,等。例如,在南方,人们说慢一点,他们可能会发现,从纽约人而在如何说话。一名宾夕法尼亚州的荷兰妇女说,她被称为Dutchified,在某种程度上,这甚至伤害了她。她觉得,当她看电视的时候,她看到那些说话方式不同的人,她明白这些差异是因为他们来自不同的国家。她没有因为她的理解而取笑他们,但并不是每个人都那么敏感。

论文代写:方言
第三,方言的多样性最可能是第一批定居者定居的地方。其中一位发言者的观点是,当一个人从东方走向西方的时候,很难找到口音的不同。在西部、南部和北部地区,口音很复杂,没有什么区别。因此,从电影中可以得出这样的观点:人们在经济、社会、文化上的混合越多,人们的方言就越有可能不再陌生。就像一个说康涅狄格的人所说的那样,有时地理上的障碍也会导致方言的差异。一个社会语言学家说,康涅狄格河是方言传播的一个障碍。在人类的互动中,康涅狄格州的所有人都会说同样的方言。现在,他们被不同的方言区分开来,比如“Pahk your cah”从“停车”。

论文代写:方言

Secondly, people are very highly opinionated about their accents and are sensitive to the comments of others about their accent and dialect. This can be attributed to the fact that everybody speaks a different dialect and everybody’s dialect is connected to their understanding of how to speak and how to connect with people, etc. For instance, in the South, people speak more slowly and they might find that people from New York are blunter in how they speak. A Pennsylvania Dutch woman states that she was called as Dutchified, and in a way, it even hurts her. She felt that when she watches television she saw people who spoke differently and she understood that the differences were because they are from a different country. She does not make fun of them because of her understanding, but not everybody is as sensitive. Secondly, people are very highly opinionated about their accents and are sensitive to the comments of others about their accent and dialect. This can be attributed to the fact that everybody speaks a different dialect and everybody’s dialect is connected to their understanding of how to speak and how to connect with people, etc. For instance, in the South, people speak more slowly and they might find that people from New York are blunter in how they speak. A Pennsylvania Dutch woman states that she was called as Dutchified, and in a way, it even hurts her. She felt that when she watches television she saw people who spoke differently and she understood that the differences were because they are from a different country. She does not make fun of them because of her understanding, but not everybody is as sensitive.

论文代写:方言

Thirdly, the most diversity in dialects is most probably where the first settlers settled down. The opinion given by one of the speakers was that when one goes West from East it is much difficult to find difference in accents. In West, Southern and Northern areas, the accents are so mixed up that there is really not much distinction. Therefore, it could be argued from the movie that the more the people mixed economically, socially, culturally, the more the chances were that the dialects of the people were no longer foreign to one another. As a person speaking about Connecticut stated, sometimes geographical barriers could also result in differences in dialects. Shuy a sociolinguist states that the Connecticut river is a barrier for the spread of dialects. With human interaction, all people in Connecticut would speak the same dialect. Now they are differentiated by dialects like “Pahk your cah” from “Park your car”.

Copyright © 2020 · Essay Times 论文时 All Rights Reserved · Service & Product Provided Are Used Solely for The Purpose of Research Only